Domů Filmy, knihy, hry Knihy VERSschmuggel Překladiště

VERSschmuggel Překladiště

EAN 9788087485620
ISBN 978-80-87485-62-0
od 243 Kč

Nabídky

Dobre-knihy.cz
1 varianta
VERSschmuggel / Překladiště - Milan Děžinský
do 3 dnů
243 Kč
Knihcentrum.cz
1 varianta
VERSschmuggel Překladiště
skladem
245 Kč
Knihydobrovsky.cz
1 varianta
VERSschmuggel / Překladiště - Marie Šťastná, Pavel Novotný, Milan Děžinský, Božena Správcová, Pavel Kolmačka, Jan Škrob, Nadja Küchenmeister, Steffen
skladem
268 Kč
Kosmas.cz
1 varianta
VERSschmuggel / Překladiště - Milan Děžinský, Steffen Popp, Pavel Kolmačka, Nadja Küchenmeister, Pavel Novotný, Jan Škrob, Božena Správcová, Marie Šťastná
skladem
269 Kč

Popis produktu

<p>Šest českých a šest německých básníků a básnířek se setkalo v létě 2018 v rámci berlínského poesiefestivalu na překladatelské dílně Překladiště.</p><p>Dvojjazyčná antologie, vycházející v obou zemích, přináší všechny výsledky vzájemné spolupráce – kompletní básně v obou jazycích. Přes svou geografickou blízkost o sobě sousedící básnické scény v současnosti mnoho nevědí.</p><p>Tato antologie znamená průlom ve vzájemném naslouchání českých a německých hlasů tady a teď. Překladiště je uměleckým a komunikačním dobrodružstvím, v němž se pašují kulturní kódy a básnické tradice.</p><p>Intenzivní básnický proces, na jehož konci stojí autorizované překlady – přebásnění v nejlepším slova smyslu. Zastoupeny jsou básnické dvojice Milan Děžinský – Steffen Popp, Pavel Kolmačka – Nadja Küchenmeister, Pavel Novotný – Léonce W. Lupette, Jan Škrob – Tom Bresemann, Božena Správcová – Birgit Kreipe, Marie Šťastná – Carl-Christian Elze.</p>

Parametry

Počet stran 240
Rok vydání 2019
Vazba brožovaná
Žánr Poezie