Popis produktu
<p>Výbor z poezie Pierra Peuchmaurda z edice Analogonu. Pierre Peuchmaurd (1948-2009) patří k nejvýznamnějším básníkům své generace, jimž nezůstala cizí někdejší surrealistická východiska. <br /><br /> Ukázka:<br /> Pierre Peuchmaurd<br /> POJEDNÁNÍ O KÁNĚTI LESNÍM <br /><br /> Co je to za světélkujícího zeleného ptáka v řece, na hladině? Domnívám se, že jsi to ty. A pokud to nejsi ty, je to nějaký skleněný pohár. <br /> Smát se lvům v boudách. Spojit tlapu s výčitkou a chumáč nazrzlých vlasů s tichem vesnic. <br /> Hodím si kostkou ostružiníku, a láska opět ztěžkla. Hodím si kostkou zimostrázu, a smrt ujíždí po sněhu. A kostka životnosti je létavicí. <br /> Poledne má hroznou moc, sype se fialové či rudé peří. Co říkáš na krev, na trpasličí mikrob jazyka? <br /> Váha známky, prázdného dne. Na cestě je sinalý zajíc s mouchami. Čekám, až přijde večer, neboť tvá ňadra se za večera třpytí. <br /> Bronzová voda, zrezivělé slunce, pták závisí na okolnostech. Rozežraní hmyzem, ptáci malují. Zničen snem, pták hyne. <br /> Jako déšť ve městě, vlhký a žlutý. Jako noc, vlhká a žlutá. Jako křik, vlhký a žlutý. Jako probuzení papundeklového supa v pravé poledne. Jako modrá sekera nebe. Jako tvá nesmyslná štěrbina, která věří, že nejsem tebou. <br /> Počkejte, co je to za tmavý vítr, co je to za předválečné světlo? O čem to se mnou mluvíte, když nic neslyším, když slyším jen křik, který mi zavírá oči, hučení čerstvé krve v lůně mé lásky? <br /> Rozcházíme se pro nic, kvůli tomuto břemeni těla a tomuto rozmaru lásky. Jako strom, který nejprve praskne a pak se teprve rozštěpí. Jako tráva, která nejprve vzplane a pak se rozhoří. <br /> Kdybych byl kánětem lesním a ty touto šílenou betonovou deskou unášenou po obloze, možná bychom se setkali. Jinak ne. <br /> Tygr a označená věc </p>